韩国名字, 高级的韩文名
2024-04-12 20:36:25 2
韩国名字
朝鲜韩国名字是因为汉语不是他们民族语,所以汉语字和词不是以一种自然状态在民族语言里生发出来的,某种程度上会有“活化石”现象,就是保留借入该汉字词时候的语义和使用习惯。结果在继续发展的汉语看来有一种类似文言一样的书面语感和“古早感”。而且这些字词一般来自儒家和道家经典,本来就是书面语,又是以空降的形式嵌入朝鲜语里去的,这和日本就挺像,比如姬这种现代汉语已经不常用的字。又比如宰这个字,这本来是个好字,宰执,宰相,寓意掌管把持,但中国后来宰这个字又发展出了宰杀的含义,就基本没人用这种“凶”字来起名了。但朝鲜没这个发展,照用。唐代有人叫做李龟蒙,陆龟年,龟本来是祥瑞,但后来龟有了戴绿帽的龟公含义之后,现代汉族也不会拿这个来起名了,但日本没经历这个过程,所以龟还是常见名字用字。另外就是朝鲜受儒家道家思想影响很深,民族性格又特别喜欢“大”,所以起名字不太会用小啊,平啊,谦啊这种。他们男的喜欢权,甲,乙,丙,龙,寅,玄,京,正,在,日,万,泰,太,锡,熙,昌,善,赫,成,镐,春,浩,柱,英,哲,男,吉,基,三,六,九,看见没有,不是甲乙丙丁,就是玄之又玄,易经象数喜欢的三六九,要不就是泰,权,昌,浩,万。非儒即道啊,又都是宏大辉煌的意义,女的姬,子,秀,花,淑,贞,爱,真,贤,惠,也是浓浓的儒家对女子的期望字。而且来来去去都是这些字的组合。自然朝鲜式风格很浓厚了。(但朝鲜男子喜欢用龙字,女性用凤字的却不常见,不知道为啥?)这种起名方式其实在中国人看来有点古早。比如韩熙载,就是韩熙载夜宴图哪位,这是典型唐人名字,现代汉人很少这么起名字了。其实中国历朝都有那个时代的典型风格的名字。比如郭元正,一股唐味。范成大,一股宋味。李万龙,一股明味。田文镜,一股清味。周朴园,一股民国味。张磊,一股现代北方味,黄家豪,一股现代广东味。张子萱,一股零零后味。哈哈。
再补充一个,汉语和朝鲜语语序不同可能也是个原因。李万龙是中国味,李龙万就是朝鲜味了。张爱京是中国味,张京爱就是朝鲜味了,何秀莉是中国味,何莉秀就是朝鲜味了。
高级的韩文名
韩姓对于答主来说,是一个非同寻常的姓氏。韩姓类似郑姓,都是周朝诸侯国名,但是朝代感又十分微弱,最终只能成为一个纯粹的姓氏符号,再无实义。这一点对于取名来说,相当糟糕。一般来说,谐音就是大杂烩,几乎任何姓氏都可以塞进去,韩姓也不例外。
首先,谈一下叠字名,即韩寒。这个名字很不错,因为我们一般都是先“认识”韩寒,而后才有了“憨憨”的流行。
一、【乌衣巷】——韩江雪
点评:韩江雪,这是一个充满诗词味道的名字。“千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”这是柳宗元写的一首妇孺皆知的五言绝句《江雪》。关于诗词取名,有许多种固定结构。一般来说,五言和七言的最后三字形成的固定诗词意象,无比适合。比如,水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇——秦方好。
二、【蝶恋花】——韩朝雨
点评:韩朝雨,这是一个照顾字形,兼顾谐音的名字。其实,单纯的一个韩潮就不错,字形上有呼应,谐音和意象上,也比较鲜明。同时,正是为了消减这种重泛度,调整字形上的协调感。并且,朝雨,也有晨雨的意象。“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色青。”
三、【清平乐】——韩彬
点评:韩彬,这是一个谐音出彩的名字。关于寒冰的谐音,韩冰这个名字,相对重泛。韩斌,这个字形,不太协调。韩宾,这个名字,偏向文艺,答主个人推荐。韩缤,缤纷多彩,五彩缤纷。韩彬一名,彬彬有礼,主要是结构上的呼应,字体上修长的协调适度。
四、【虞美人】——韩露
点评:韩露,这是一个二十四节气的名字。这是秋季的六大时令,分别是立秋、处暑、白露、秋分、寒露、霜降。显而易见,韩露,寒露。
五、【浣溪沙】——韩秋
点评:韩秋,这是一个谐音为主,兼顾诗词的名字。“独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。”
所谓寒秋,并不是冷秋之意,而是深秋。
六、【鹧鸪天】——韩文韬
点评:韩文韬,这个名字目的是达到一种字貌呼应上的效果。韩字和韬字,在字形上都包含着同一个偏旁,韦。并且,在结构上是保持一致的。所谓文韬,便是文韬武略。韬,乃是指《六韬》,古代兵书,内容分别是文、武、龙、虎、豹、犬。
七、【青玉案】——韩思韫
点评:韩思韫,这个名字是和韩文韬类似,不过是男女之别。韫,收藏、蕴藏、包含之意。这个字,特别符合内敛的气韵。正所谓,石蕴玉而山辉。
八、【画堂春】——韩玉齐
点评:韩玉齐,这个名字是依托齐字而生的。齐字是我个人推荐的字眼,齐有一种“与天齐”的味道。通过一个齐字,做到“追求、上进”的寓意,十分具象。韩齐玉,韩玉齐。家庭之中,举案齐眉。文学上,百花齐放。景观上,错落不齐。祝福上,福寿齐天。合作商,齐心协力。
九、【千秋岁】——韩易新
点评:韩易新,这个名字是运用成语和谐音的名字。“推陈出新”,对旧事物取其精华、去其糟粕,并在此基础上创新。而且,谐音上,易新,则是一心。一心一意,专心致志。
附录:
下文节选自答主知乎文章:https://www.zhihu.com/question/21853731/answer/830078282
一、▷音◁
1.【平仄】文章如乐章,平平仄,仄仄平,仄平仄,平仄平,此所谓,文似看山不喜平。
☆作品:徐士行,方可施。
2.【声韵】声韵要义,忌双声,排叠韵。双声和叠韵,乃是斟名酌字中咬字现象之根源。
☆作品:岳临溪,孔思周。
3.【谐音】字是人间群山,音是山间流岚,谐音则是山间飞梁,谐音可化腐朽为神奇。
☆作品:程寰,屠画。
4.【连读】连读是座洞天福地。可求不可遇。若随意则千载难逢,若留意则俯拾皆是。
☆作品:梅立安,云处安。
二、▷形◁
1.【生僻】繁简有定,生僻与否。姓名之道,其关键在于,我意念乍起,便可脱口而出。
☆作品:陆蘩、蔡翦。
2.【协调】协调之道,恰到好处,不肥不瘦。每个字皆有重心,谋求三重心可协调整体。
☆作品:王言卿,金胜玉。
3.【分合】天下大势,分久必合,合久必分。复杂姓氏以拆为主,而简单姓氏以合为主。
☆作品:王玉珏,舒舍予。
4.【兼容】相濡以沫,你中有我,我中有你。一言以蔽之,将姓氏融汇贯通于名字之中。
☆作品:常嫦,韦韬。
三、▷义◁
1.【本色】唯姓本色,唯名之道。姓名一体,名应依姓而生,依姓而生方能合二为一。
☆作品:柳在溪,方觉夏。
2.【阴阳】阴阳有序,男女有别。男不用女名,女不用男名。性别分明之名,请勿任性。
☆作品:女张鹏,男雨欣。
3.【正否】正否法则,就是运用姓氏的本义,取其近义或反义,以此达到相证取名之妙。
☆作品:史云今,张亦驰。
4.【文辞】文章如山,浩如烟海。成语取名,最是行之有效。可免牵强附会,断章取义。
☆作品:叶知秋,齐思贤。
1. 更多取名技巧和好听名字,可以关注答主的知乎专栏:起名那些事儿。
2. 宝宝取名,宝宝改名相关咨询,可关注答主的微信公众号:兰亭学士。
3. 一个姓氏一个篇文章,目前已有五十余卷,持续更新上不封顶,欢迎关注。
韩文姓名网
目前是个师范类学生,关注点都在考教师资格证上面,以及一些教育机构方面的网站。平时会逛逛知乎,沪江网,普通话测试,还有一些office软件的学习网站。
此外,个人比较喜欢学语言,会逛一些语言网站:
女书,甲骨文
韩文姓名
https://coliss.com/articles/freebies/japanese-free-fonts-for-2018.html
挺多的我就不发了,如果对语言文字感兴趣的话,可以联系QQ:320685899。
QQ群:170569878
ins超火韩文网名
可爱的
종○l (纸)
달●l★(月亮)
별○l☆(星星)
때때로! 有时候!
키요 타카 清高
미러 월드镜中世界
생활 사건命该如此。
오른쪽 측면 右手
“싱크대 “沉沦
포기해 ° 放弃 °
모호한 丶 暧昧丶
사과(sorry)问候
기수 (number)
당신이 가자 就让你走
장소 느낌 感觉很到位
▨l소천ㅅr(小天使)
○H플ㅍrㅇl(苹果派)
길이 밤 휘장 夜长帘幕
서수 (ordinal)
그래서 기념 如此、纪念
부정 (negative)
向往天空 「갈망 하늘°」
불멸의찜빵-不死的馒头
하늘들어 换一片天空
그것 립 씰 红唇上那印记
딸ㄱl맛 샴푸♥(草莓味洗发水)
가벼운 그리움 淡淡的思念
여름향기 夏日香气
겨울 장미 冬天的玫瑰
재스민빙남 冰蓝茉莉花
비색 유리 (绯色琉璃)
고인.(故人)
꿈 자는 만들다(造梦者)
청주.(清酒)
햇볕과너(阳光与你)
간단하다(简简单单)
/우아한(优雅)
좋俏명 ♚(俏佳人)
키요 타카(清高)
무슨 겁도 슬픈 (何惧忧伤)
고독한 자(孤独者)
멀리적이없다 (从未远离)
지난 안 읽다(不念过去)
차가운중가(走在冷风中)
평생 너 있다 (一生有你)
영원히(永远)
오죽 전한(怎会无恙)
벗어나다(离开)
더 이상 만 나 (不再见)
무인 코너 (无人街角)
따뜻한 내 (温暖我)
달●l★(月亮)
별○l☆(星星)
그것 립 씰 红唇上那印记
사랑의 얼음 - 멩 : 冰雪萌恋
영난 파스타 - 樱兰PASTA
딸ㄱl맛 샴푸♥(草莓味洗发水)
릴리 종소리 : 百合小铃铛
타향 사람 (异乡人)
깊은 사랑 (深爱我)
중독(瘾)
여름향기 夏日香气
▨l소천ㅅr(小天使)
나 중 에(后来)
내 생각 (我想你)
손잡고먼곳(携手远方)
안따뜻한마음(不暖心)
작은 정서(小情绪)
길이 밤 휘장 夜长帘幕
겨울 장미 冬天的玫瑰
伤感的
뒷모습(背影)
미쳤어(疯了)
심장 마비(失心)
몰라, 너(不懂你)
소프트누이동생(软妹)
하필칭찬받다(何必讨好)
귀여운여동생(萌妹)
낭(浪)
등잔불 술을 사다(青灯沽酒)
허락 안 사랑해(答应不再爱你)
심장[心脏]
농담(笑话)
손잡고먼곳(携手远方)
치유 자(治愈者)
사랑해요(我爱你)
양파(洋葱)
굴복하다(屈服)
옛정(旧情)
새 애인(新欢)
잘자요(晚安)
힘들어요(我累了)
카푸치노의 맛음(卡布奇诺的味道)
괜찮아요(没关系)
분홍(粉红色)
청 폴로셔츠(青衫)
사탕 &의 꿈(糖果的梦)
감사 경력(感谢经历)
인기(抢手)
백 치마(白裙)
가시 돋친 어떻게 둘러싼다(带刺怎拥)
공주님(小公主)
인연 이 없 었(无缘)
별 혀 를 내 두 른(繁星点点)
오래 된 유령 도시(旧人空城)
시간(时光)
혼란 마음(迷茫的心)
그것 립 씰(红唇上的印记)
나 안 이야기(我没故事)
오랜만이다(好久不见)
앞잡이(走狗)
생활 사건(命该如此)
한때 일찍이(曾经的曾经)
당신이 가자(就让你走)
외로운 환자(孤独患者)
이야기 너와(故事与你)
exo만 사랑해(唯爱exo)
무력만회(无力挽回)
동 료(陪伴)
아프다 (心痛)
싱크대 (沉沦)
여분 의(多余)
안그럼(不再见)
나 중 에(后来)
내 생각 (我想你)
有姐妹一起学习韩语的吗,自己因为追星学的韩语,现在差不多已经到了高级,觉得自己的这些学习资料以后用不到了删掉了也可惜,可以分享给各位追星的小姐妹,无偿的,想学习韩语的小伙伴,可以私信“资料”发你,我想说的是,除非你想学习这方面的知识,如果只是凑热闹的话,就不要来了
韩文游戏ID
喜欢什么风格的呢标明一下会比较好啊,我就斗胆发一些我喜欢的风格的和一些我用过的。
我一般都是两个字或者四个字的ID为主,大概用过:有鹿归林,万籁俱寂,山河念远,北旅南笙,失而复得,南墙,晚风,望穿,思之不及。
大概就这类的= = 不知道你喜欢吗
韩国人名字里的汉字有什么讲究
虽然韩国确实有人呼吁要取消在每个人证件上的漢字后缀,但目前这一条显然并没有被大多数韩国人听进去。
在韩国,对于每个人证明其身份的证件被称为주민등록증(住民登录证)。并没有法律强制规定要每个人都在起名时选择一个同谚文名字对应的漢字名,这只是韩国民间的一种传统,只不过大部分韩国人是按谚文发音从字库里随便挑的。
直到2020年,韩国的住民登录证还是可以选择在谚文后缀漢字名的:
这个人隔了四年补办证件,可以看到虽然地址和照片换了,但是谚文后附漢字的名称书写格式还是继续保留的。
在正式文档里,名称开头写的是韩国人日常用的한글(韩字),然后是한자(漢字)。这张纸就是本月印刷的,可见至少目前名称标注漢字还是体现正式感的。
住民登录证,一般会有姓名、身份码、居住地址、签发日期、签发部门。
就算不认识谚文,这大大的「申智英」总不会看错的吧?住民登录证几次改版,但改的主要是花纹、太极图标等,在涉及名字方面最起码目前没改。
这张발급신청 확인서(发放申请确认书)是用于补办주민등록증(住民登录证)的,一般是因为证件损坏或遗失。此时申请者如果有漢字名是要填写的,没有则可以不理会(比如你是基督徒,你的名字是教名、受洗名等,没有漢字名)。
结尾彩蛋:
韩国人去日本办理各类证件时,大多用谚文、韩语罗马音来书写名字,但有些人(顽固派)依然用漢字名:
理论上这个人只写LIM × ×就行了,但是他非要加「林 × ×」,事实上这么做反而更麻烦(韩日漢字音不同)。如果不是顽固派,一般人不会如此大费周章的。
像这种日本的在留カード(在留卡),姓氏是可以直接用谚文「김」+罗马音「KIM」,他却要用「金」。
这种是日本的驾照,一个韩国人考日本的驾照,结果上面一个韩国字都没有,人名直接用漢字。韩国人是可以使用罗马音拼写的,大多数人也是这么做的,但是这个人显然不按常规走。
这个人标注了「眼鏡」,说明是在测试视力时戴眼镜了,如果开车上路时不戴眼镜,可能会被拦下。